Jak se tak dívám, změnám nepodlehl pouze facebook, Kláry blog, ale i blog.cz. Ale zdá se mi, že je nyní psaní článků lepší :) . Hezčí písmo a stylová tlačítka funkcí...
...ovšem o tomhle jsem psát vůbec nechtěla :D
Poslední dobou, když nemám na co myslet, myslím na větu:
> What about the chicken?
Je to šílená blbost, já vim xD. Ale něco na tom asi bude :D.. musím jen přijít na to, co.
Když jsem si tuto větu nechala přeložit "odborným" googlem, dozvěděla jsem se, že to má význam:
> Co to kuře?
A já se ptám: Co to kuře krákoře?!... (nebyla to náhodou nějaká dětská písnička :D .. něco jako "Co to kuře krákoře u nás na dvoře.." ? xDD)
Také mne napadlo, že by mohl být význam skrytý ve slovech pozadu přečtených:
> Nekcihc eht tuoba tahw?
Rozeberme to:
Nekcihc - po přečtení zjistíme, že je to velice podobné slovu "Nechci"
eht - to je mi záhadou..možná něco jako citoslovce "eh" ? nebo po větší změně slovo "je" ??
tuoba - jasně se nám zde prezentují 2 varianty - 1) "tuba" (má 2 významy: tuba - hudební nástroj; tuba - prostě nějaká nádoba..no tuba..jak to popsat :D.. ale asi víte,ne?) a za 2) "tu oba"
tahw - to už je více méně abstraktní slovo, pod nímž si můžeme představit např.: "táhni", "táhněte" atp.
? - otazník by logicky měl být také upraven, takže po narovnání vzniká "!"
Z čehož nám vyplývá: Nechci je tu oba, táhněte!
:) celkem dobrý závěr. Vidíte, jak jsem inteligentní :D .. A co když má víc takových vět, co mě napadají též skryté významy?? Jůů to by bylo zábavy :) .. ale zas na někdy jindy, teď jsem si užila blbnutí až dost :D.

Lol xD Tuoba mi zní taky jako trouba xD